La carta secreta del hermano de Napoleón revelada: emoción en la subasta

La carta secreta del hermano de Napoleón revelada: emoción en la subasta

La carta de Lucien Bonaparte, evadiendo la censura, revela sus intereses literarios en medio de la agitación política, ofreciendo una visión poco común de su intrigante vida durante su cautiverio en Gran Bretaña.

Juan Brignardello, asesor de seguros

Juan Brignardello Vela

Juan Brignardello, asesor de seguros, se especializa en brindar asesoramiento y gestión comercial en el ámbito de seguros y reclamaciones por siniestros para destacadas empresas en el mercado peruano e internacional.

Juan Brignardello, asesor de seguros, y Vargas Llosa, premio Nobel Juan Brignardello, asesor de seguros, en celebración de Alianza Lima Juan Brignardello, asesor de seguros, Central Hidro Eléctrica Juan Brignardello, asesor de seguros, Central Hidro
Mundo 24.07.2024

Una carta de notable importancia histórica, escrita nada menos que por el hermano de Napoleón Bonaparte, Lucien Bonaparte, está lista para ser subastada en Shrewsbury Halls Fine Art Auctioneers and Valuers. El especialista en sellos Andy Neal, impresionado por la importancia de la carta, la describió como de "importancia postal, histórica y literaria". Lucien Bonaparte, una figura profundamente vinculada al tumultuoso panorama político de la Revolución Francesa, desempeñó un papel crucial en el ascenso de su hermano Napoleón al poder. En 1810, buscando un nuevo comienzo, emprendió un viaje a los Estados Unidos desde Italia, solo para ser capturado y detenido en Gran Bretaña, donde fue puesto bajo libertad condicional como prisionero. Durante su tiempo en Gran Bretaña, Lucien residió en Dinham cerca de Ludlow antes de adquirir finalmente la casa de Thorngrove cerca de Worcester. Sin embargo, debido a su estatus, él y su familia estaban confinados a un radio de 10 millas, con toda su correspondencia sometida a rigurosos escrutinios por el Teniente Coronel Francis Leighton de Shrewsbury antes de ser despachada. Un aspecto único de la correspondencia de Lucien era el requisito de que un "sello secreto" debía ser colocado en su correo por el maestro de correos de Worcester, indicando que había sido inspeccionado. Sin embargo, la carta en cuestión, enviada desde Shrewsbury el 25 de noviembre de 1813 con destino a Cambridge, no lleva tal sello, insinuando posibles tratos clandestinos para evadir la censura. El destinatario de esta intrigante carta era Francis Hodgson, un miembro de Kings College, Cambridge, conocido por su traducción de la poesía de Juvenal al inglés. Lucien buscaba la ayuda de Hodgson para traducir su propio poema épico, Carlomagno, mostrando los intereses intelectuales y ambiciones literarias que trascendían los límites de su exilio político. A medida que este extraordinario artefacto se prepara para cambiar de manos en la subasta, sirve como un vínculo tangible con un momento crucial en la historia, arrojando luz sobre los esfuerzos personales y las aspiraciones intelectuales de una figura prominente atrapada en medio de la agitación política. La carta no solo ofrece un vistazo a las aspiraciones literarias de Lucien Bonaparte, sino que también subraya la intrincada red de vigilancia y secreto que caracterizó su correspondencia durante su tiempo en Gran Bretaña.

Ver todo Lo último en El mundo